Jsi přesvědčený, že ses změnil, ale ty ses nezměnil.
Другим речима, за мање од седам година, однос снага се променио са 9 према 1 у нашу корист на 8 према 5 у њихову корист.
Jinými slovy, za necelých sedm let... se poměr sil změnil z zdevíti ku jedné vnáš prospěch vosm ku pěti vnáš neprospěch.
За непуне две године, наш свакодневни живот се променио.
Během dvou let se náš každodenní život zcela změnil.
Можда није скроз нормалан али јуче када сам видео како пролази кроз врата видео сам да се променио.
Možná, že není zrovna obrázek příčetnosti, ale když jsem ho včera viděl projít těmito dveřmi, viděl jsem, jak se změnil.
Гледате кроз призму екстремних емоција према дечаку који се променио у односу на ваше сећање.
S vyhrocenými emocemi zkoumáte chlapce, který se změnil od té doby, tak jako si ho pamatujete...
Тада ми је Анастасија рекла да је и њу дечко испочетка варао али тада се променио и сад су венчани и лудо заљубљени.
A jak mi Anastasie z hora řekla, že i ji podváděl chlap od začátku, potom se najednou změnil a teď jsou šíleně zamilovaní?
Свет под нашим ногама се променио, сама земља нам подаје незамисливу славу!
Svět se přetváří u našich nohou. Celá zem nás strká do nepředstavitelných výšin!
Мислим, нисам се ја променио-он се променио.
Myslím, přece nejsem ten, kdo se změnil. To on se změnil!
На кратко сам помислила да си се променио, али ниси.
Víš, na chvíli jsem si myslela, že jsi se změnil. Ale nezměnil.
Срећан сам због тебе, што си се променио.
Z toho, že ses změnil, mám radost.
Ако си се променио, а знам да се јеси, онда не би... Никада не би урадио ово.
Pokud ses změnil, a já vím, že ses změnil, tak bys mi tohle nikdy neudělal.
И иако језици променила и људи се променио донекле култура која је основана од стране Сумера заиста наставио током животно Месопотамије.
A ačkoliv se jazyky i lidé do určité míry změnili, kultura, kterou Sumerové vybudovali, pokračovala po celou dobu existence Mezopotámie.
Г. Рики каже да није битно да ли се променио.
Pan Rickey říká, že nezáleží na tom jestli se změnil.
Докле год изгледа као да се променио.
Ale tak dlouhou jak vypadá, že se změnil.
Свет људи се променио док сам био одсутан.
Lidský svět se za tu dobu, co jsem byl pryč, změnil.
Ако бисмо урадили једна ствар другачија, ако ми се променио једна ствар, можда бисмо имали - можда бисмо добили да Деборах једну секунду раније.
Jestli jsme neměli něco udělat jinak, kdybychom změnili jedinou věci, možná bychom... Možná bychom se Deborah dostali o vteřinu dřív.
Знам, и он је био искрен са мном о томе, али се променио.
Já vím a ohledně toho byl ke mně upřímný, ale změnil se.
Ако је оно свачије изрека је труе-- И почиње да изгледа као да је- Цео мој живот се променио,
Pokud je to, co všichni říkají, pravda, a začíná to tak vypadat, celý můj život se zrovna změnil a já na to nejsem připravená.
Свет се променио кад је Супермен летео небом.
Svět se změnil, když se po obloze pohyboval Superman.
И опет се променио кад није летео.
A změnil se znovu, když z oblohy zmizel.
Ниси се променио ништа од средње.
Ne, od střední ses vůbec nezměnil.
Мигел биће доле за Гранд Тхефт Ауто и цео мој живот се променио.
Miguela poslali do vězení za krádež auta a celý můj život se změnil.
svet се променио, Ирис а ова земља мора да промену заједно са то.
Svět se změnil, a tahle země se musí změnit s ním.
Истраживање, иновације да би се променио начин на који живимо и радимо је оно што ми као људи радимо, а у истраживању свемира, буквално се крећемо ван граница Земље.
Objevování, inovování s cílem změnit náš život a práci, je to, co my lidé děláme, a v prozkoumávání vesmíru se doslova posouváme za hranice Země.
Потпуно се променио начин на који снимам филмове.
A úplně to změnilo způsob, jakým dělám filmy.
0.31377696990967s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?